Tag Archives: jane eyre

You’re Invited: Teatime on the Moors

I am a very poor hostess. A few months ago I posted about the Jane Eyre shawl, but I neglected to invite you to the Jane Eyre knitalong we held in the Jane Eyre group that I started on Ravelry. For shame!

Today I make amends, because we have started a brand new knitalong, and you are invited! This KAL’s theme is all about teatime – in the outdoors!

Heather on the North Yorkshire Moors

Imagine the sweeping scrubland of the moors, the wind whistling across the romantically barren ground, hilly and strewn with heather. We stride out together into the uncultivated moorland, wearing our lacy handmade fingerless mitts and carrying tea baskets with us. The shawls wrapped around our shoulders keep the hint of cooler weather to come at bay. Today might just be the last warm weather day. Our skirts billow in the hearty breeze, and the sun peeks out at us from behind puffy white clouds. We find several large, flat rocks to set out our tea service, complete with colorful tea cozies. It’s time for tea!

If you’d like to take a trip to the moors with us, get your knitting needles and crochet hooks out, because we are knitting ourselves all the proper accoutrement for Teatime on the Moors! Join us with your fanciest fingerless mitts and trippiest tea cozies on Saturday, Sept. 24 at 3 p.m. EST where winners of the prizes we are offering will be chosen during our Teatime on the Moors party. Start planning for your favorite teas, biscuits and tea sandwiches now, because this online party is going to be fabulous!

Image courtesy WaveTossedRose, Mary MacLane

Advertisements

Mie – The English Translation

Design: Rachel Søgaard

This shawl is knit in the softest merino, with no purl stitches, sideways, using short rows to form the ruffles.

1st edition – March 2011 © Filcolana A / S

Materials:
fingering weight / 4 ply yarn yarn in three coordinating colors: main color (MC), contrasting color (CC) and edging (ED)
Suggested yarn: Filcolana Arwetta ekstra fin merino (100 grams in colorway 516, 100 grams in colorway 1061, and 50 grams in colorway 243)
Circular needles sized 4 mm (6 US), 60 cm (24 inches) in length
Crochet hook 4 mm (size G)
1 stitch marker

Dimensions:
Length 160 cm (63 inches)
Width (at widest point): 43 cm (17 inches)

Gauge:
22 sts and 44 rows in garter stitch on size 4 mm needles (6 US) = 10 x 10 cm (4 inches square)

Increasing:
M1 – Knit through the back of the loop in chain between the space between sts, as it suits.

Color Changes:
To get a nice edge along the top of the shawl (where there is not a crocheted edge) cross the yarns the same way, every change of color.

Shawl:
Knit all rows (back and forth on circular needle).
Cast on 16 sts with MC.
Row 1: Knit 2 sts, PM, knit 14 knit sts.
Row 2: Knit 10 sts, turn.
Row 3: Knit 10 sts, turn.
Row 4: Knit 16 sts
Row 5: (CC): 2 knit sts, M1 before the marker, slip marker, knit 14.
Row 6: Knit 10 sts, turn.
Row 7: Knit 10 sts, turn.
Row 8: Knit 17 sts.
Row 9 (MC): Knit 17 sts.
Row 10: Knit 10, turn.
Row 11: Knit 10, turn.
Row 12: Knit 17 knit sts.
Row 13 (CC): Knit 3 sts, M1 before the marker, slip marker, knit 14 .
Row 14: Knit 10 sts, turn.
Row 15: Knit 10 sts, turn.
Row 16: Knit 18 sts.
Repeat rows 9-16, each time increasing at the row 13 and therefore 1 st more before stitch marker.
When increased a total of 75 times (= 91 sts, ending with 16th row), knit rows 9-12, then again the 9-12 rows with ED, so with MC and again with CC.

Now dec where before you were to inc:
Row 1 (MC): Knit until 2 sts before the stitch marker, k2tog, knit 14 sts.
Row 2: Knit 10 sts, turn.
Row 3: Knit 10 sts turn.
Row 4: Knit all sts.
Row 5 (CC): Knit all sts.
Row 6: Knit 10 sts, turn.
Row 7: Knit 10 sts, turn.
Row 8: Knit all sts.

Repeat row 1-8 until there is 17 sts left. Knit rows 1-3 once. Cast off.

Finishing:
Crochet an edging along the edge of the ruffle with ED. Crochet 1 dc in each garter stitch.
Weave in ends.
Soak shawl, gentle spin and lay flat to dry.

——————————————-

Thanks goes to out to Svipser on Ravelry, for looking over my translation and making final corrections. If anyone has any additional corrections to make to the translation of this pattern, please contact me by email and I’ll be happy to make any necessary changes.